Page 1 of 1

Sura (5:47) Let the People of the Gospel judge by what Allah has revealed therein

Posted: Sun Jun 16, 2019 1:31 pm
by strawberry
I am told the quran is the greatest,
most clear easy to understand book ever written,
Let us allow the Quran to speak for itself.

Then allow each reader to decide
how great the book truly is.

The various english translations of


Sura (5:47) Let the People of the Gospel judge by what Allah has revealed therein



include:


http://corpus.quran.com/translation.jsp ... 5&verse=47




Sahih International: And let the People of the Gospel judge by what Allah has revealed therein. And whoever does not judge by what Allah has revealed – then it is those who are the defiantly disobedient.

Pickthall: Let the People of the Gospel judge by that which Allah hath revealed therein. Whoso judgeth not by that which Allah hath revealed: such are evil-livers.

Yusuf Ali: Let the people of the Gospel judge by what Allah hath revealed therein. If any do fail to judge by (the light of) what Allah hath revealed, they are (no better than) those who rebel.

Shakir: And the followers of the Injeel should have judged by what Allah revealed in it; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the transgressors.

Muhammad Sarwar: The followers of the Gospels (the New Testament) must judge according to what God has revealed in it. Those who do not judge by the laws of God are evil doers.

Mohsin Khan: Let the people of the Injeel (Gospel) judge by what Allah has revealed therein. And whosoever does not judge by what Allah has revealed (then) such (people) are the Fasiqun (the rebellious i.e. disobedient (of a lesser degree) to Allah.

Arberry: So let the People of the Gospel judge according to what God has sent down therein. Whosoever judges not according to what God has sent down -- they are the ungodly.